(I) Errors found only in the international edition (2005)
p.xx, l.3-4: `Ram Krishna Poudel’ should be `Ram Chandra Poudel’ p. 1, para 2, line 2: `eighty’ should be `fifty’ p.13, para 3, l.5: `Rong’ should be `Rung’ (Rong is in fact an alternative name for the Lepcha language spoken in Sikkim) p. 19, para 3, line 7: `Britkuti’ should be `Bhrikuti’ p. 45, 3 lines from bottom: `Chautara’ should be `Chautaria’ p. 49, last para, l.2: `chautara should be chautaria p. 64, para 2, line 2: `Before moving against Dhir ' should be `before moving against Dev'. p. 70, para last: line 2 from below: `Sarat Chandra Bose' should be `Subhas Chandra Bose' p. 71, para 3, l.1: `the king’s youngest grandson’ should be `Crown Prince Mahendra’s second son’ (Gyanendra was born in 1947 and Dhirendra in 1950, so `youngest grandson’ is certainly wrong and, as I’m not sure if Mahendra’s brothers had had children before the flight to India, just referring to Gyanendra as Mahendra’s second son is safest). p. 81, para 2, l.1: Delete the first `such’ p. 82, l.8: `Marichman’ should be `Ratna Man’ p.83, l.8: delete `temporary’ (some of them returned, others stayed in the tarai) p. 102, 3rd. line from bottom: `Lepcha’ should be `Bhotiya’ p. 111, l.3: `king’s sister’ should be `king’s aunt’ (this is Helen Shah, wife of Mahendra’s brother, Prince Basundhara. The error was in People. Politics and Ideology but nobody spotted it before) p. 135, para 1, l.3: `Pakrabas’ should be `Pakhribas’ p.139, para 1, l.3: `Airlines’ should be `airlines’ (because those involved at the start were small private airlines, not the present state-owned `Indian Airlines’ company.) p. 164, para 2, l.8: `how girls ending up in the sex trade' should be `how far girls ending up in the sex trade' p.166, l.3: `Department’ should be `Ministry’ p. 167, para 3, l.7: `Budhanilkante’ should be `Budhanilkantha’ p. 168, para.3, l.16: `Tanka Prasad Acharya’s 1956-57 government’ should be `K.I.Singh’s 1957 government’ p.177, 7 lines from bottom: `even if formally part’ should be `even if not formally part’ p.185, 2 lines from bottom: `Gurkha’ should be `Gorkha’ p.186, line 4: Gurkha’ should be `Gorkha’ p.187, para 2, line 14: `1984’ should be `1983’ (Harka Gurung’s own correction!) p.211, para 2, l.21: `Gorakh Bikram Shah’ should be `Gorakh Shamsher Rana’ (with consequent deletion of `Shah, Gorakh Bikram’ from the index (p.294) and insertion of new entry `Rana, Gorakh Shamsher, p.211’ on page 293. p. 235, para 2, l.11: `seventeenth century' should be `eighteenth century' p. 235, para 2, 8 lines from bottom: `late sixteenth' should be `late eighteenth' p. 236: In the last but one line of the Shah family tree, Gyanendra ought to come before Dhirendra. (see explanation above for p.71). p. 239, entry for `Bista, Kirtinidhi’, l.3, `in 1971-3 and 1997-9; should be `in 1969-73 and 1977-9’. p. 239, note on Buddha (Siddhartha Gautam): `c.400-320’ should be `c. 484-404’ (the dates are as recently recalculated by Gombrich. Many scholars still prefer the old scholarly consensus of 567-487) p. 240, entry for `Bamdev, Gautam’, l.5: `G.P.Mainali’ should be `C.P.Mainali’ p. 240, entry for `Giri, Tulsi’: `chairman…. in 1961-4’ should be `chairman… in 1963-5’ p. 244, entry for `Rana, Jang Bahadur..’: `mutiny in 1857-59’ should be `mutiny in 1857-8’) p. 245, entry for Subarna Shamsher, l.1: `son’ should be `grandson’ (his father (and a major financier of the anti-Rana revolt) was Hiranya) p. 254. Note 11:`Karbir Khatri' should be `Lal Singh Khatri' (a particularly embarrassing mistake as I'm citing my own earlier book, which did have the name right!) p. 254, n.15.`Marichman’ should be `Ratna Man’ p.246, entry for `Shah Bahadur’, last line: `1791’ should be `1794’ p. 246, entry for `Shah, Dhirendra’ , l.1: `Second’ should be `Youngest’ p. 246, entry for `Shah, Gyanendra’, 1.1: `Youngest’ should be `Second’ p. 247, entry for `Shah, Prithvi Narayan’, line 5: `father’ should be `founder’ (as the title `father of the nation’ was bestowed on Tribhuvan) p. 248, entry for `Shaha, Rana Bahadur’: `as mukhtiyar (head of administration)’ should be `to take control of the administration’ (he only received the formal position of mukhtiyar in 1806) p. 248, entry for Shah, Ratna, line 2: `in 1951’ should be `in 1952’ p. 249, entry for Gagan Singh: `prime minister’ should be `a minister’ p. 249, entry for K.I.Singh: `elected to parliament in 1959 and’ should be `failed to win a seat in the 1959 parliament but elected’ p. 250: entry for Thapa, Amar Singh, line 3: `Ranjki’ should be `Ranjit’ p. 250: entry for Thapa, Surya Bahadur, lines 2-3: ` prime minister under the Panchayat system in 1964-8’ should be `under the Panchayat system chairman of the council of ministers (1965-7) and prime minister (1967-9)’ p. 262: Entry `khancha’ should be `kancha’ p.265, entry for `Sen’: `Makwanpur’ should be `Palpa’ p.266 `Tharu Kalyankari Sabha’ should be `Tharu Kalyankarini Sabha’ `Therevada’ should be `Theravada’ (These two corrections were included in the South Asian reprint but not in the Errata list printed in Himalaya) p.274: entry for `Jacobson, Calla’: `Bulletin of Himalayan Research’ should be `Himalayan Research Bulletin’
(II)Errors found in both the international (2005) and South Asian (2007) editions
p.42: sixth line from bottom, `Sagauli’ should be `Sugauli’ p.54: para 2, 10: `post-Sagauli’ should be `post-Sugauli’ p.56: para 2, 2nd. line from bottom: `Sagauli’ should be `Sugauli’ p.64: para 4, 2: `Sagauli’ should be `Sugauli’ p.173, para 2 from bottom, last sentence: `though the original Nepali…..development’.’ should be: `the original Nepali, bikasko mul phutaunu, being actually a metaphor taken from hydrology - `to break open the well springs of development.’ p.203, para 2, l.4: `Pushpa Kumar’ should be `Pushpa Kamal’ p.242, entry for `Prachanda’: `Pushapa Kumar Dahal’ should be `Pushpa Kamal Dahal’ p.285; entry for `Dahal, Pushpa Kumar’ should be `Pushpa Kamal Dahal’ p.293: entry for `Sagauli’ should be `Sugauli’ and `61’ should be deleted p.217 In the third line below the picture, `Krishna Bahadur Mahara’ should be `Dinanath Sharma’